世卫组织总干事谭德赛:全球疫苗分发面临“灾难性的道德失败” -Chinadaily.com.cn

中国日报2021-02-01 15:16

世界卫生组织总干事特德罗斯·阿达诺姆·盖布里亚苏斯(Tedros Adhanom Ghebreyesus)最近表示,贫穷国家无法像富裕国家那样迅速获得疫苗。 一些富裕国家还试图绕过“新的冠心病肺炎疫苗实施计划”,跳槽购买疫苗。 世界处于“灾难性的道德失败”之中。 边缘。

2021年1月21日,在塞尔维亚的贝尔格莱德,该国开始针对冠状病毒病(COVID-19)进行大规模疫苗接种,一名妇女正在服用一剂中国国药疫苗。 [Photo/Agencies]

世卫组织总干事特德罗斯·阿德南·吉布里亚索斯(Tedros Adhanom Ghebreyesus)在该机构执行委员会讲话时表示担心,“即使疫苗给某些人带来了希望,它们也成为世界贫富之间不平等壁垒的另一块砖头。”

世界卫生组织总干事特德罗斯·阿达诺姆·盖布里亚索斯在执行委员会会议上说,他担心“即使疫苗给某些人带来希望,它们也会加剧世界贫富之间的不平等。”

泰德罗斯(Tedros)将疫苗的快速发展描述为大流行期间的字面意义和象征性的“开枪”,据报告,尽管在近50个较富裕的国家中已接种了3,900万剂疫苗,但在一个收入最低的国家中仅接种了25剂。

谭·德赛(Tan Desai)表示,疫苗的快速发展就像大流行期间的“心脏跳动”。 他说,尽管有近50个富裕国家已经接受了3900万剂疫苗,但收入最低的国家只接受了25剂。

他在世卫组织日内瓦总部讲话时说:“我必须直言不讳:世界正处于灾难性道德失败的边缘,而这种失败的代价将由世界上最贫穷的国家的生活和生计支付。”

他在日内瓦世卫组织总部说:“我必须直言不讳:世界正处于灾难性道德失败的边缘,这种失败的代价将是世界上最贫穷国家的生活和生计。”

确保所有国家都可以使用任何COVID-19疫苗是去年4月建立的称为COVAX设施的全球机制的承诺。 到目前为止,它已经获得了20亿剂的药物,还有10亿剂正在研发中,预计下个月开始交付。

去年4月制定的“新的冠状肺炎疫苗实施计划”(COVAX)承诺确保所有国家都能使用这种新的冠状疫苗。 到目前为止,该计划已经实施了20亿剂疫苗合同,并且正在实施10亿剂疫苗,疫苗将于下个月开始交付。

“即使他们使用公平获取的语言,一些国家和公司仍继续优先考虑双边交易,围绕COVAX进行交易,抬高价格,并试图跃居队列的前列。 这是错误的”,特德罗斯说。

特德罗斯说:“尽管所有关于公平获取的讨论,某些国家和公司仍在优先考虑双边协议,绕过COVAX计划,提高价格,并试图排队购买疫苗。这是不对的。”

此外,大多数制造商还优先考虑利润较高的富裕国家的监管批准,而不是将其卷宗提交给WHO进行资格预审。

此外,大多数制造商还优先考虑在利润较高的富裕国家获得监管部门的批准,而不是将材料提交给世界卫生组织进行资格预审。

卷宗 [ˈdɒsieɪ]:文件,档案(n。)

特德罗斯(Tedros)强调疫苗平等也有经济利益,敦促各国“团结一致”,以确保在今年的头100天之内对全球所有面临最高风险的卫生工作者和老年人进行接种。

谭德赛强调,公平获得疫苗也有经济利益。 他敦促所有国家团结一致,共同努力,以确保在今年的前100天为世界上所有的医护人员和高危人群提供疫苗接种。

他敦促在三个领域采取行动以“改变游戏规则”,首先呼吁在国家与COVAX之间的任何双边合同中保持透明度,包括数量,定价和交货日期。

他敦促各方在三个领域采取行动,“改变游戏规则”。 首先,他呼吁国家与COVAX之间的任何双边合同保持透明,包括数量,定价和交货日期。

“我们呼吁这些国家更加重视COVAX在队列中的位置,并与COVAX分享自己的剂量,尤其是在他们给自己的卫生工作者和老年人口接种疫苗后,其他国家也可以这样做”,他说。

他说:“我们呼吁这些国家更加重视COVAX的使用,并与COVAX共享疫苗剂量,尤其是在他们给医护人员和老年人接种疫苗之后,其他国家也可以为这些人接种疫苗。”

特德罗斯还呼吁疫苗生产商向世卫组织实时提供完整的数据,以进行监管审查,以加快审批速度,他敦促各国仅使用符合国际安全标准的疫苗,并加快部署准备工作。

他还呼吁疫苗制造商向世卫组织提供实时监管审核和加快批准所需的完整数据。 他敦促各国仅使用符合国际安全标准的疫苗,并加快疫苗部署的准备工作。

“我对所有会员国的挑战是确保在4月7日世界卫生日到来之前,每个国家都在使用COVID-19疫苗,这标志着希望克服大流行和存在的不平等现象他说,“这是全球众多健康挑战的根源”,我希望这将得以实现。

“我对世卫组织所有会员国的挑战是确保在4月7日世界卫生日之前,所有国家都已开始使用新的王冠疫苗。这代表了战胜新的王冠流行病的希望和战胜不平等的希望。不平等是许多全球性健康挑战,我希望这一挑战能够实现。”

英文来源:联合国官方网站

翻译和编辑:亚宁

中国日报英语技巧提示版权说明:所有与“中国日报英语技巧:XXX(签名)”相关的原创作品,与中国日报签订英语技巧内容许可协议的网站,任何其他网站或单位除外请勿擅自盗用,转载和使用。 如果需要使用,请联系010-84883561; 为了传播更多信息,本网站上所有标有“来源:XXX(非英语提示)”的作品均已从其他媒体转载。 如果需要其他媒体转载,请联系稿件来源,如果出现任何问题,则与本网站无关; 本网站上发布的歌曲和电影剪辑的版权仅属于原始作者,仅供学习和研究。 如有侵权,请提供版权证书,以便尽快将其删除。

Source